立即注册找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫一扫,快速登录

手机动态码快速登录

手机号快速注册登录

搜索

图文播报

查看: 150|回复: 5

[分享] 在读生物类博士的生活是怎样的?

[复制链接]
发表于 2025-5-24 16:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
回复

使用道具 举报

发表于 2025-5-24 16:41 | 显示全部楼层
感谢
@彭海星,我作为
PhD 2048: Move the bricks 的作者,被成功地炸出来了。
相信你们也看出来了,这遊戏一开始並不是为生物类博士生设计的,因为我是计算机科学专业的。但我希望各个专业的博士生都能从中获得一点儿乐趣,仿佛这个遊戏替你吐槽了一样。事实上,砖块的命名已经往一般化的方向发展了。原本“想法”、“代码”砖块是叫“標数據”、“脚本”的,可以想象一下自然语言处理的研究生啃着枯燥的 Panini 標记语料库和写脚本转换文件格式的日常 :)
博士生並不是沒有生活,只是生活和学术交融在了一起。不必有固定的上下班,但如果你愿意如此安排倒也无妨。有喜欢混而不分的,也有喜欢公私分明的。我喜欢把见导师比喻成看医生。经过一周的工作,你有一堆问题,不知 A 方法好还是 B 方法好,想听听专家的意见。那你就去导师那儿“挂号”。我的导师一般都是一次见一名学生,有時会请别的相关的博士后或老师来“会诊”,“门诊”一次大概 1 小時。完了以后,你拿着一张“处方”出来,上面是导师建议你做的东西和要读的文章。有些别的老师,习惯一次过召集所有学生开会,可能是因为学生所做的项目有一定关联。我总觉这种作风颇有孔子等大教育家的派头,不知道这些学生会不会给老师编一部《论语》出来。
遊戏被设计成侭量体现“单调乏味”的感觉,更重要的是加入“垃圾”后带来的那种无意义感:你不知道你所做的东西能有什么用。甚至你还不确信自己所做的东西是有价值的,就要在同学、教授、同行面前为之辩护。即使你的导师深信不疑,文章的评审也给了好评,那个“会不会只是这几个人误解了,会不会只是这次我运气好,其实这些成果一钱不值”的疑云总是挥之不去。比起在现实中“不知道是不是垃圾”的焦灼,遊戏直截了当显示出那乌烟瘴气的“垃圾”時,你是否解脱般地会心一笑呢?



为了降低难度,垃圾成对便会消失。做人呢,最紧要的是开心,不是么。
我不知道有沒有人和我有同感,就是这个 2048 的变体是在“消遣”或者“解构”它的基礎:原本一团乱麻的 PhD 过程,被標准化成了一些固定面值的砖块。你能做的动作,从无数减到了只有上下左右四种而已。然而这种机械重复“搬砖”的想象,偏偏是事实的反面,这就是一个博士生对自己的吐槽:想那么多,还不如搬砖呢!嘴里正说着,却又打开笔记本记下了下一个想法,毕竟搬砖只是说说而已嘛。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-5-24 16:41 | 显示全部楼层
最后更新于10/14/16。好多图预警。
贴一个我很喜欢的乐高系列。大家自行对号入座啊哈哈哈!
作者:
Lego Grad Student
原文链接:
http://legogradstudent.tumblr.com/
翻译:Mon1st
译文已获作者授权,一切权利属于作者。



Suffering from writer’s block, the grad student stares at a screen as empty as his hopes and dreams.
受困于文思枯竭,博士生盯着和他的希望与理想一样空白的屏幕。


Waiting outside his advisor’s office, the grad student ponders what tattered remains of his dignity will survive the meeting.
等在导师办公室外,博士生怀疑他仅剩的尊严能否承受住这次会面的打击。


Sitting in front of his advisor, the grad student wonders whether the professor’s lack of eye contact stems from bitter disappointment or profound apathy.
坐在导师对面,博士生想知道教授为何不看他的眼睛——是彻底的失望还是深刻的不在乎?


Stepping out of his advisor’s office, the grad student exchanges a brief yet intense thousand-yard stare with the next person in line.
走出导师的办公室,博士生和下一个人交换短暂而炽烈的创伤对视*



Reeling from his meeting with his advisor, the grad student takes a moment alone to reflect.
见过导师后,博士生踉踉跄跄地走到安静的地方独自反省。



Turning his head at the sound of familiar footsteps, the grad student realizes that he did not properly lock the bathroom door.
听到熟悉的脚步声,博士生转过头,意识到自己没有锁好门。


Sprawling in his bedroom, the grad student desperately struggles to remember the feeling of happiness.
在自己的卧室地上到处乱爬,博士生绝望地试图回忆起快乐的感觉。


Clearing yet another paper jam, the grad student sees an uncomfortably close parallel between himself and the printer.
打印机又卡住了。博士生意识到自己和打印机之间令人不适的相似之处。


Giving up on the jammed printer, the grad student finds a way to control at least one thing in his life.
放弃修理卡住的打印机,博士生终于找到一件生活中可以被自己控制的事情。


Noticing his advisor walking into the building, the grad student frantically attempts to close the elevator doors.
意识到导师正在走进大厅,博士生拼命按电梯门上的“关门”键。


Managing to close the elevator doors on his advisor, the grad student cannot escape the glare of betrayal that will haunt his nightmares.
成功在导师进门前关上了电梯门,博士生却无法逃脱导师控诉着背叛的眼神,感觉晚上会做恶梦。


Opening the grad kitchen refrigerator, the grad student smells a potent lesson on the tragedy of the commons.
打开同事们合用的冰箱门,博士生闻到公地悲剧的强烈味道。**


Having packed academic books on terrorism to read on his way home, the grad student receives special attention at airport security.
回家的行李中装了很多关于恐怖主义的学术书籍,博士生在机场安检处受到了特别关注。


Arriving two minutes before the start of workshop, the grad student breaks into a cold sweat watching the pizza quickly dwindle away.
在小型研讨会开始前两分钟到场的博士生陷入披萨将被拿完的恐慌,冒出阵阵冷汗。


Glaring at the glutton grabbing the last three pieces of pizza, the grad student is seized by a surge of animalistic rage.
盯着一次拿走了最后三块披萨的饕餮者,博士生全身充满了野兽一样的愤怒。


Starving from a food-deprived afternoon, the grad student deeply covets the gourmet sandwiches left outside the next workshop.
一个下午没吃到东西,饥肠辘辘的博士生眼巴巴地望着隔壁门外的美味三明治。



Picking up sandwiches with great relish, the grad student is caught red-handed by the disgruntled administrative assistant.
博士生满怀欣喜地拿起三明治,却被一脸怒容的助理逮个正着。


Eating his stolen sandwiches in the stairwell, the grad student contemplates how his life has come to this.
坐在楼梯间吃着偷来的三明治,博士生不禁思考他的人生是怎么落到这般境界。


Taking a late-night break from work, the grad student is locked out of his department and his mind.
深夜暂停工作回到家,博士生被锁在了他的公寓和他的理智之外。


Sifting through the library’s basement stacks, the grad student cannot tell whether the musty smell is from the old books or his withering soul.
在图书馆的地下室找书时,博士生分不清这股发霉的味道是来自于旧书还是自己逐日凋零的灵魂。


Revising his paper, the grad student is unable to replicate his own statistical results.
修改着他的文章,博士生无法重现自己的统计数据。


Exercising on the treadmill, the grad student is well-trained to feel exhausted while going nowhere.
在跑步机上锻炼的博士生早已习惯了在一事无成的同时感到筋疲力尽


Dropping the barbell on his head, the grad student feels mild solace knowing that he could not have become any dumber.
把杠铃砸在自己头上的博士生意识到自己已经不可能更蠢了,感到一阵欣慰。


Walking by first-years excitedly talking about research, the grad student faintly remembers a time when he was just as naive, misguided, and unbroken.
路过一群正在兴奋地讨论科研的一年级生,博士生隐约回忆起自己也曾经如此天真,无知,完整。


Finding no coffee left at the front office, the grad student deems his day effectively over.
咖啡机里没有咖啡,博士生决定这一天就此结束。


Complaining about his advisor to a colleague over coffee, the grad student chooses an inopportune moment to ignore his surroundings.
在跟同事喝咖啡说导师坏话时,博士生不幸没有注意自己的周围。


Checking the mail for news about his fellowship application, the grad student finds a thin envelope.
博士生去信箱看申请的奖学金有没有消息,发现一个薄信封。


Peering over a vast empty office, the grad student dubs himself the King of Loneliness.
看着空荡荡的办公室,博士生自封为孤独之王。


Setting up his laptop for a workshop presentation, the grad student realizes he forgot to bring his dongle.
在演讲前准备自己的笔记本时,博士生发现没有带视频接口转换头


Taking a question, the grad student grits his teeth listening to a first-year’s delusionally grandiose suggestion.
被提问打断的博士生咬着牙听一个一年级生给他提出不 (sang) 切 (xin) 实 (bing) 际 (kuang) 的建议。


Coming to a particularly flimsy slide, the grad student nervously watches dozens of eyes stare at the work of a fraud.
讲到一张特别水的演示文稿,博士生紧张地看着台下几十双洞察他小把戏的眼睛。


Listening to a professor’s remarks, the grad student learns that “three small points” means “three missiles designed to obliterate your work and self-worth.”
听着教授的评论,博士生意识到“三个小问题”的意思是“三颗专门用来摧毁你的工作和自我价值的导弹”


Tripping over the VGA cable, the grad student severs his research’s connection with the physical world.
被VGA数据线绊倒,博士生切断了他的研究与现实世界的唯一联系


Meeting a date for dinner, the grad student is trapped in a restaurant far exceeding his food budget.
和约会对象共进晚餐,博士生被困在了一个远超自己食物预算的饭店。


Explaining why he gave the paper a D-, the grad student is informed that the undergrad is the son of a major university donor.
向学生解释为什么给对方的文章评分D-,博士生被告知这个本科生是学校大金主的儿子。


Fearing that he will be cold-called, the grad student glares at the professor in an audacious game of reverse psychology.
担心他会被叫到提问,博士生大胆采用反转心理学盯着教授。


Having spent the whole weekend coming up with one remotely useful comment, the grad student deflates as a classmate makes the point first.
用了整个周末来想出一个稍微有点用的评论,点子却被同学抢先说出来,博士生泄了气。


Feeling no less confined after coming to a spacious coffee shop, the grad student confronts the reality that his work is his prison.
来到一间宽敞的咖啡厅却没有感觉到束缚减轻,博士生不得不面对他的工作就是他的监狱这个现实。



Lounging on the toilet, the grad student has the five most productive minutes of his day.
坐在马桶上,博士生度过他每天最有生产力的五分钟。


Soaking in a committee member’s advice, the grad student marvels at how the professor’s random thoughts eclipse several months of his dissertation work.
沉浸在委员会成员的指导中,博士生想不通为什么教授随便的想法就超过了他毕业论文几个月的工作。


Overhearing some business school students complain about their workload, the grad student tells himself to breathe and slowly count to ten.
听到商业学院的学生抱怨他们的工作量,博士生告诉自己深呼吸并慢慢数到十。


Flying to a conference, the grad student loses the ability to finish some last-minute work.
在去一个学术会议的飞机上,博士生失去了踩线完成工作的机会。


Saving money on the conference by sleeping in a budget motel, the grad student sits in the glow of an old TV that is brighter than his future.
为了存钱而住在廉价旅馆的博士生,坐在床上看着比自己的未来更光明的老式电视。


Spotting multiple errors on his poster, the grad student is almost relieved that nobody is looking at his research.
发现自己的海报上有数处错误,博士生几乎庆幸没有人来看他的研究。


Checking that the coast is clear, the grad student makes his third casual pass at the free cookies at the large exhibition stall.
看好四下无人,博士生第三次若无其事地走过一个参展商的免费饼干。


Recognizing a renowned scholar at a reception, the grad student is sucked into a black hole of panic and worthlessness.
在招待会上认出一个著名学者,博士生陷入慌张和价值感缺失的黑洞。


Drawing the motel’s blinds with hopes for a better and brighter day, the grad student faces a brick wall.
打开廉价旅馆的窗帘以期看到更好和更光明的一天,博士生面对着的是一堵墙。



Attending the panel that rejected his paper proposal, the grad student inwardly trashes each presenter’s research.
参加一个拒绝了他提交论文的讨论组,博士生在内心中把每一个演讲人的研究都批得体无完肤。


Conversing with a very impressive presenter, the grad student withers when he learns that she is a rising second-year.
和一个特别厉害的演讲人聊天,博士生发现她是才刚二年级,受到了一万点暴击。


Visiting the office of a colleague that recently became an assistant professor, the grad student stifles a deep sigh.
参观一个最近拿到助理教授职位的同事,博士生发出无声的长叹。


Updating an old friend in the city about his life, the grad student hears himself say the word “still” a disconcerting number of times.
向住在城市的老朋友更新自己的生活,博士生听到自己说了太多次“还是”。


Mulling over what his lackluster conference trip revealed about his life, the grad student takes a brief break from reality.
思索着自己乏善可陈的会议旅程揭示了自己人生的什么,博士生短暂地逃离了现实。


Seeing some colleagues head to an invite-only reading group, the grad student needs no book to know he is unwanted.
看着几个同事前往一个邀请才能加入的读书会,博士生不需要书本来告诉他自己不被需要。


Perusing the latest journal issue, the grad student comes across an article that is uncomfortably similar to his dissertation.
在最新一期期刊中,博士生读到一篇和自己的毕业论文令人不适地相似的文章。


Needing a letter of recommendation, the grad student begins to suspect that his advisor is avoiding him.
到了需要推荐信的时候,博士生开始怀疑导师是故意躲着他。


Handing out his section syllabus, the grad student suppresses the thought that it will be his most widely read piece of writing.
讨论课的大纲发给学生们,博士生努力抑制“这将是自己读者最广泛的一篇写作”这个危险的想法。


Scanning the smorgasbord at the dining hall, the grad student develops a plan of attack to eat away his sorrows.
看着食堂的大杂烩菜单,博士生计划大吃一顿来治疗自己的悲伤。


Preparing to ravenously stuff his face, the grad student catches the confused and pitying glances of two of his students.
正准备一头埋进食物中,博士生看到两个自己课上学生困惑而怜悯的眼神。


Being reminded of his childhood by his soft serve, the grad student flashes back to a time when he thought he would amount to something.
被冰激凌勾起童年的回忆,博士生恍惚间回到了以为自己将会有所成就的曾经。


Kicking off his last office hours before the first major paper is due, the grad student regrets not setting up an online appointment system.
学生们纷纷来请教第一次大作业时,博士生为自己没有建立网上预约系统感到十分后悔。


Stopping by a former student’s graduation party, the grad student limply shakes the hand of the undergrad that he taught in her first year.
在一个学生的毕业派对上,博士生与她无力地握手。他当她的助教时她才一年级。


Failing to find a single functioning stapler, the grad student struggles to keep things together.
订书机全部都没法用,博士生努力让自己不发疯。


Lying in his bed in silence, the grad student has no distractions that can drown out the soft murmurs of self-doubt swirling in his head.
静静躺在床上,博士生无法驱赶脑中自我怀疑的声音。


Drowning in a committee member’s incredibly technical and perplexing suggestions, the grad student has no idea why his head is nodding.
毕业委员会成员的技术性建议根本听不懂,博士生只能不停地点头。


Refashioning his reviewers’ rejection letters into confetti, the grad student emptily commemorates yet another failure.
博士生把审稿人拒信剪成碎屑,以纪念自己的又一次失败。


Borrowing the department credit card to buy supplies for an event, the grad student fleetingly considers running away and never coming back.
借来系里的信用卡买活动用的材料,博士生脑海中闪过从此远走天涯的念头。


Trying to grade sixty papers, read 800 pages, write three proposals, and reply to 50 e-mails in four days, the grad student simply cannot.
博士生计划在接下来的四天里:改六篇学生论文;读800页文献;写三个申请书;回复50封邮件!
哈 哈 哈,怎么可能。


Wondering why nobody else is in the reading room, the grad student glumly realizes that it is a late Saturday night.
奇怪怎么阅读室里只有自己一个人,博士生得到一个悲伤的领悟:是周六晚上了。。。

9/27/16 悄悄更新
既然你已经看到这里了我想你有很大概率在读博士或者读过,你好呀:)
我想说,分享这组乐高的一部分原因是我觉得它们毫无疑问(可能是太过真实地)描述了我们生活中令人沮丧的一方面:不断的自我怀疑,对研究项目是否能成功的不确定感,和极为残酷的竞争(包括学术和就业)。但另一个原因也是觉得这些令人沮丧的特征值得正视——我们认识到自己选择了一条困难的道路,但我们 [del] 作为一些认知失调的赌徒 [/del] 也愿意承受这些困难和风险,因为我们相信得到的奖赏是值得为之付出的。
不是吗?
9/29 悄悄更新 2
如果有人因为看到这组乐高而更沮丧了,那就太对不起啦!我分享它们的本意是觉得作者的创意很好,而且很有共鸣——你的沮丧不是一个人喔!不同国家不同专业的我们都有着十分类似的体验呀。
另一方面,读博士也不是只有痛苦没有欢乐的嘛~ 做自己认为最有价值的,可能短期内不会有什么经济效益的事情,这样还能拿工资——这本身就是很值得庆幸的事情呀~ 而且身边有那么多志趣相同的科学家可以聊各种想法,不也是一件值得高兴的事情吗?

* thousand-yard stare, 直译为千码盯,是战场回来的士兵或其他重大创伤受害者常有的空洞眼神。
** tragedy of the commons, 公地悲剧,见
wikipedia.org 的页面
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-5-24 16:42 | 显示全部楼层
有一段时光,我特别喜欢看science的吐槽专栏(science careers)
当时看到一篇感触颇深的文章,是一个美国博士后的自我反思和日常生活,感觉勤奋如我,也确实中了几枪:
Forgive Me, Scientists, for I Have Sinned



标题:
Forgive Me, Scientists, for I Have Sinned
请原谅我吧,科学家们,只因我犯下的罪

There are some things I need to confess. This isn’t easy to say, but after working as a real scientist with a Ph.D. for 6 years, I feel it’s finally time to come clean: Sometimes I don’t feel like a real scientist. Besides the fact that I do science every day, I don’t conform to the image—my image—of what a scientist is and how we should think and behave. Here’s what I mean:
有些事情,我诚当悔过。虽然直接讲出来不太合适,不过在带着phd头衔勤勤恳恳地搬了六年砖之后,我觉得是时候讲明白了:有时候,我不是个合格的科学家。除了能肯定我每天是在做科研之外,我很难把自己的形象和科学家的形象重合,那是科学家本来的模样和我们理应成为的样子。下面就是我想说的:

I don’t sit at home reading journals on the weekend.
我周末并没有老老实实坐在家里读paper


I have skipped talks at scientific conferences for social purposes.
我因为一些私人问题翘掉了学术会议。


I remember about 1% of the organic chemistry I learned in college. Multivariable calculus? Even less.
有机化学我大概还记得1%吧。多变量微积分?啦啦啦啦啦啦啦~~~


I have felt certain that the 22-year-old intern knows more about certain subjects than I do.
我能明确感觉到22岁的实习生在特定科目都比我懂得多。


I have avoided eye contact with eager grad students while walking past their poster sessions.
走过学术海报时,我会避开和那些热情洋溢的研究生们的眼神接触


When someone describes research as “exciting,” I often don’t agree. Interesting, maybe, but it’s a big jump from interest to excitement.
每当有人把科研描述成“令人兴奋”时,我常是不大同意的。或许科研是有趣的吧,有趣和兴奋,还差得远呢。


Sometimes I see sunshine on the lawn outside the lab window and realize that I’d rather be outside in the sun.
有时,我会透过实验室的窗子看到草坪上的阳光,那时我想沐浴在这阳光下。


I have gone home at 5 p.m.
我曾经五点就下班了


I have asked questions at seminars not because I wanted to know the answers but because I wanted to demonstrate that I was paying attention.
我在会议上问问题,不是因为我想知道答案,而仅仅是证明我刚刚听了。


I have never fabricated data or intentionally misled, but I have endeavored to present data more compellingly rather than more accurately.
我从来不会编造数据,或者故意误导;但我一直在试图更吸引人地展示数据,而不是更精确地。


I have pretended to know what I’m talking about.
我假装明白自己在讲什么


I sometimes make superstitious choices but disguise them as tradition or unassailable preference.
我有时会做出一些迷信的选择,却伪装成实验室的传统或者毋庸置疑的。


I like the liberal arts.
我喜欢人文的东西


When a visiting scientist gives a colloquium, more often than not I don’t understand what he or she is saying. This even happens sometimes with research I really should be familiar with.
当一个来访学者给talk的时候,其实我并听不懂他或她在说什么;即便这项研究我应当很熟悉。


I have enjoyed the fruits of grade inflation.
我喜欢分数膨胀~~~都给学生们打高分~~~


I have called myself “doctor” because it sounds impressive.
我喜欢自称博士,因为听上去很吊(印象深刻)


I dread applying for grants. I resent the fact that scientists need to bow and scrape for funding in the first place, but even more than that, I hate seeking the balance of cherry-picked data, baseless boasts, and exaggerations of real-world applications that funding sources seem to require.
太长懒得译了。就是害怕申请基金。第一,厌恶申请基金时的卑躬屈膝;第二,憎恨申请基金时要整理数据和忽悠。


I have performed research I didn’t think was important.
我曾做过我觉得没有什么卵用的研究

In grad school, I once stopped writing in my lab notebook for a month. I told myself I could easily recreate the missing data from Post-it notes, paper scraps, and half-dry protein gels, but I never did.
读博期间,我曾有一个月没记实验记录。我告诉自己,我可以通过即时贴、小条和半干的蛋白胶把数据补全。。。but I never did


I do not believe every scientific consensus.
我从不相信任何科学共识


I do not fully trust peer review.
我不是完全相信同行评议


When I ask scientists to tell me about their research, I nod and tell them it’s interesting even if I don’t understand it at all.
当我让其他学者给我讲讲他们的课题时,我会轻轻点头,然后说这个课题interesting!即是我根本听不懂。


I was never interested in Star Wars.
我不喜欢星球大战


I have openly lamented my ignorance of certain scientific subtopics, yet I have not remedied this.
我曾公开感叹过自己在某一个科学领域的欠缺,事后却并没有学习一个


I have identified steps in lab protocols that can be optimized, yet I have not optimized them.
我曾经确认过在实验室protocol里有些步骤是可以优化的,然而我并么有优化~~~


I have worried more about accolades than about content.
其实我更在意评价,而不是科研内容


If I could hand over my lab work to a robot, I’d do it in a second. Then I’d resent having to maintain the robot.
如果我可以把实验室工作交给机器人的话,那我绝对立马就干~~然后愤恨不得不常常维修这台机器人。


During my graduate-board oral exam, I blanked on a question I would have found easy in high school.
在研究生口试的时候,我挂掉了一个高中课本上的问题,


I can’t name four papers my grad-school lab published, but I can describe the details of our entry every year into the Biology Department Holiday Party Dessert Competition.
我说不全四篇自己读博实验室的peper的名字,然而我却可以描述出每年系里假日派对甜点大赛的细节。


I have feigned familiarity with scientific publications I haven’t read.
我假装对那些我没有度过的书很熟悉


I have told other people my convictions, with certainty, then later reversed those convictions.
我曾经信誓旦旦地和别人讲我的推论,之后都被推翻了


I have killed 261 lab mice, including one by accident. In doing so, I have learned nothing that would save a human life.
我一共杀了261只mice,包括一只事故死亡。也是这样,我丝毫没有get到任何能帮助挽救人类性命的知识。


I can’t get excited about the research to which some of my friends and colleagues have devoted their lives.
对于那些我同事和朋友们倾尽一生的课题,我一点也不觉得excited。


I can’t read most scientific papers unless I devote my full attention, usually with a browser window open to look up terms on Wikipedia.
若果不全神贯注的话,我很难读进去paper,对了,我还得一边wiki着那些术语


I allow the Internet to distract me.
上网干扰我的进度


I have read multiple Michael Crichton novels
我看迈克尔·克莱顿的小说

.
I have taken food from events I did not attend and mooched swag from vendors I did not talk to.
我从没参加的学术会议拿吃的,还从没接触的仪器公司那里顺器材。


I have used big science words to sound important to colleagues.
我和同事吹牛逼,把课题讲得很厉害


I have used big science words to sound important to students.
我和学生吹牛逼,把课题讲得很厉害


I have used big science words to sound important to my 3-year-old daughter.
我和三岁的女儿吹牛逼,把课题讲得很厉害



I sometimes avoid foods containing ingredients science has proved harmless, just because the label for an alternative has a drawing of a tree.
我曾经避开那些含有科学已证明无害添加剂的食品,只因为另一种食品上面画了一个小树。


I have miserably failed exams in the exact field I chose to study.
我曾经在自己选的领域里考试考得一塌糊涂


I own large science textbooks I have scarcely used. I have kept them “for reference” even though I know I’ll never use them again. I intend to keep them “for reference” until I die.
我存了很多根本没有碰过的专业书籍。我把他们留着做参考,尽管我知道我再也不会翻开他们。我会把他们留到死。




I have abandoned experiments because they did not yield results right away.
我曾经放弃了那些没有立马见成效的实验。


I own no wacky science ties.
我没有科学家范儿的领带


I want everyone to like me.
我希望大家都喜欢我


I have known professors who celebrate milestone birthdays by organizing daylong seminars about their field of study. To me, no way of spending a birthday sounds less appealing.
我知道有些教授会在重要生日的时候举办研究领域内的学术会议。我嘛,才不要把生日花在不那么有吸引力的事情上。


Sometimes science feels like it’s made of the same politics, pettiness, and ridiculousness that underlie any other job.
有时,科学也像是由政治、杂碎和荒唐组合而成的。这些是其他职业的根基~~~


I decry the portrayal of scientists in films, then pay money to go see more films with scientists in them.
我反对电影中出现科学家的形象,之后我又会花钱去看有科学家露面的电影。


I have worked as a teaching assistant for classes in which I did not understand the material.
我曾经在一窍不通的课上当过助教。


I have taught facts and techniques to students that I only myself learned the day before.
我曾经给学生们讲自己前一天才刚弄会的知识和技术。


I find science difficult.
我认为科学蛮困难的。


I have delusions that people will read this confession and applaud my bravery for identifying a universal fear.
我曾经妄想过人们会阅读这篇忏悔,然后为我勇于指出普遍问题而鼓掌。


I am afraid that people will read this confession and angrily oust me from science, which I love.
我也害怕大家在读完这篇忏悔后会生气地把我赶出我喜欢的科研领域。


I have felt like a fraud, not once, but with such regularity that I genuinely question whether anyone has noticed I don’t belong here. I am certain that one day I’ll arrive at work, and my boss will administer a basic organic chemistry test, which I’ll fail, and he’ll matter-of-factly say, “That’s what I thought.”
我曾不只一次觉得自己就像是个骗子,每当我自问是否会有人发现不其实我根本没有资格坐在这里。我确信会有这样一天,当我来到实验室,老板会会进行一场基础的有机化学测试,然后我挂了,他实事求是地说:“这就是我想的”


I know I have arrived where I am through privilege, good fortune, and circumstance. Anything I genuinely earned could not have been earned without those precursors.
我知道自己现在所拥有的,都是经由特权、好运和环境来得到的。抛去这些,我将一无所有。


Last month, I spoke to an audience of about a hundred postdocs at the National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases. Wondering whether I was alone in my fraudulence, I decided to finally go ahead and ask.
“How many of you,” I polled the audience, “actually enjoy doing lab work?” Remember that these are people who’ve performed laboratory research for a decade or more, who would spend that very afternoon at the lab bench, and who are actively and fervently pursuing careers doing more lab work.
Here’s how many hands went up: Three.

上个月,我去了美国糖尿病、消化系统和肾病国家研究中心,有一百个博士后一起参加讲座,我决定问个究竟;看看是不是只有我一个人有这样的负罪感。
“你们中,有多少人,真心喜欢着湿实验的?”那群博士后都从事研究工作十年以上,在实验台上消耗了无数个日日夜夜,他们之后还将继续热情而积极地做实验。
有几个举手的呢?三个


I can’t be the only scientist who feels like a fraud. But we don’t talk about it. No one volunteers to proclaim their inadequacies. In fact, scientists go to great lengths to disguise how little we know, how uncertain we feel, and how much we worry that everyone deserves to be here but us. The result is a laboratory full of colleagues who look so impossibly darn confident. They’re the real scientists, we tell ourselves. They can follow the entire seminar. They read journals for pleasure. Their mistakes only lead them in more interesting directions. They remember all of organic chemistry. Pay no attention to the man behind the curtain.
我不会是唯一的个例。不过平时大家都不说罢了。谁会没事干提自己的缺点呢?事实上,科学家们以长处来掩盖自己的无知、不安和自责(除我之外大家都配呆在实验室,就我不行~~~)。结果上一个lab里面充满了不自信的家伙们,每个人却都觉得除自己外别人都是真正的科学家:别人会听完整个学术会议,别人都乐于阅读文献,别人都能从错误中找出新的方向,别人能记住整本有机化学。


Maybe the idea of science is easier to love than the minutiae of science. Or maybe the veneer of professionalism is important to protect the integrity and authority of scientists. Or maybe that’s a cop-out.
或许科研的ideal远比那些繁琐的细节更招人喜爱?或许专业化的外在是为了保护科学家们的权威和正直?又或许这些都是胡扯?


I only know this: I feel like a fraud sometimes. Maybe that’s all right, as long as I’m not the only one.
我只知道一件事:有时我确实像个骗子。或许这是事实吧,不过应该不会就我一个?


So, who else?



P.S.翻译很匆忙,有问题欢迎指出~~~~~


最后为曾经喜爱的science和nature打个广告,欢迎大家登陆science和nature的官网,每天都有各种奇葩新闻和科研吐槽~~~~还不定期有大新闻更新~~~~~

Science | AAAS

Nature Publishing Group : science journals, jobs, and information
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-5-24 16:42 | 显示全部楼层
哈哈有必要给你们展示一下我如同钟表般精确的生活。
首先要申明我是奇葩中的奇葩,异类中的异类。所以我的生活没有普适性,完全无法代表在读生物博士的生活,大家看看就行了。
我是做植物演化和系统学的生物博士。现在生物学大致可以分为两块,分子和演化生态。你们在市面上和知乎上能见到的大部分生物博士都是做分子的。(嘛不信抬头看一下这个题的标签——分子生物学,生物技术。压根把我排除在外,我是乱入的)。我本科同专业100来号人,没有跟我做一个方向的,算上演化生态大类的话也不超过五个人(其实我自己只知道一个。。。)。我每次在国外开会,从来没有碰到过同学,连中国人都看不到几个。每年能见到的都是那几张熟面孔,一来二去大家都认识了。
由于做演化生物学研究赚不了钱,救不了死扶不了伤,也没啥实际意义,所以做的人相对就少,但相应的竞争也比分子那边小不少,当然前景堪忧倒是一样的。你们看到的每天做到晚上十一二点,周末节假日还在加班的生物博士,都是分子那边的。我们楼每天晚上六点钟以后就空掉了,周末节假日更是一个人都看不到(当然这跟国内国外的氛围也有关系)。
好了,背景交代得差不多了,我来给你们看看我的生活作息:
周一到周五:
9点起床,洗漱,查邮件,上youtube看圆仔的视频更新,看关注的烹饪频道更新,然后刷刷B站看看搞笑视频。到十一点吃个早中饭,才慢悠悠的去实验室。
因为就住在学校,所以五分钟就走到实验室了。做课题做到6点钟就闪人。虽说不是起早贪黑的做,但做科研仍然是我生活的大头。所以再来聊聊我的研究吧。我的导师是完全放养式管理,你不去找他,他绝对不会来找你,你一周不去实验室他都不一定能发现。刚到这边的时候,我还跟在国内一样,晚上干到九十点钟,周末也跑过来。但渐渐就发现没事可干了。。。然后跑去找导师,说要不要给我再安排点事做啊。导师一脸错愕,问我刚过来生活适应没有啊?这里风景不错你有没有好好玩啊?你刚过来正好可以好好想想自己想做什么啊?
于是自己的节奏也就渐渐放慢下来了。一开始的一两年是很迷茫的,还处于国内那种导师安排活做自己像工人一样干就行了的模式,还不习惯自己琢磨课题,遇到问题自己去主动积极地跟其他人沟通,找各种途径解决。但放养式管理的好处就在于能够逼迫你进行自我管理。我恰恰又是很享受做研究的人,所以在迷茫了一段时间之后,自己开始变得越来越积极主动,遇到问题跟实验室的其他人交流,跟他们一起合作做课题。自己的课题自己好好琢磨,查文献读paper,看看能够从哪些点突破。
到现在的状态是,我手头有一大把课题都是跟实验室的其他人合作以后,他们毕业我就直接接手了。还有我自己觉得感兴趣的课题,就找导师要过来自己做。由于是全新的课题,导师也不太懂,我干脆就一手包办了。查文献,设计实验,联系标本馆、电镜室、分子那边的实验室的人叫我做一些自己完全不熟悉的实验。我想做一个同位素实验,又不知道学校哪里有条件做,就发邮件给系里别的教授,别的教授又把我介绍给其它可能会有条件的教授,最终才在隔壁森林系找到了一个能做这个实验的老教授。虽说浪费了很多时间,但也借此机会混熟了一大票学校的教授和研究生。
而我的导师,是在我辗转数次联系上人,做好了实验,我去给他汇报结果的时候,才第一次知道我到底为了这个课题做了哪些实验的。所以现在跟导师见面时基本都是我主动去汇报实验进展,而且我往往都会快过他的预期。比如他听我汇报后之后会问我有没有尝试这个,尝试那个,我往往都会告诉他我已经做过了。所以很多时候,我其实都不需要导师,做课题完全是自给自足。当然也不是说导师就一无是处了。当课题遇到瓶颈或者需要进行抉择时,我会去找导师谈,他有远多于我的经验,可以为我指点一下方向。而最重要的是,他有很多我需要用到的合作关系。当我想采用一些其他人的数据和材料时,他能利用自己的合作关系让我能够很轻松地获得这些东西。
这个月我去跟导师汇报工作,导师说欧洲一个合作者不做了,手头还有没发出来的东西,向他求助看有没有人能够帮忙做收尾工作发表一下,导师就问我能不能够帮下忙。所以我还是很感激能够跟一个牛老板的,他在学术圈的人脉能为你提供很多意料之外的机会。
在这种自己非常积极主动的状态下,我觉得受益最大的,就是不再是自己闷着头像机器一样重复做实验了,而是开始对科研本身进行深入的思考。现在回想起来,实验技术和专业知识都不是最重要的,花不了多少时间就能熟练掌握。提出有价值有趣的科学问题,对于自己的领域哪些点做下去大有可为有深刻的洞见,是成为一个优秀的科学家的首要素质。你不仅需要紧跟最前沿的趋势,还一定要在最前沿另辟蹊径,走出自己的一条路来。但这真是很难的事,科学家很多,优秀的科学家却很少。我现在最焦虑的,不是以后学界是如何难以找到工作,而是我觉得我还没有达到成为一名优秀的科学家的标准。我时常问自己:我对于自己领域最前沿足够了解么?如果我以后拥有自己的实验室,我能想出好的,有趣的,有意义的课题么?即便是我现在做得很顺利,我在未来也终将要开始做自己的课题,而我又不能继续做我现在实验室的课题,我怎么另辟蹊径在学界找到自己的生态位呢?
从我导师那里学到的做好科研的另外一个感触即是要积累多而广的人脉。以前老是闷着头自己做,自己性格内向害羞也不愿意找人,遇到问题也不知道怎么办。后来发现自己主动去认识了很多教授和研究生以后,发现问题都轻而易举地解决了。现在的科学研究越来越讲究合作。没有人能够一手遮天完成所有的事,总是需要不断寻找合作者的。开会的时候多认识认识人,多跟感兴趣的人交流,逐渐积累人脉,以后能够给你带来源源不断的机会。
哈哈说了这么多科研生活,好像有些沉重。还是来谈谈我的业余生活吧。
做饭是大头。一般六点到家做饭,基本顿顿自己做饭,现在做熟练了,每天只需要花半个小时就能做出一荤一素两个菜。晚上做两顿的量,一份晚上吃,一份第二天中午吃,节约时间。
周四晚上会做个炖菜,红烧肉什么的,到了周五晚上正好用剩下的汤下面。平时不做面是因为第二天不好带。周五晚上就是吃面的时间,没有菜汤下面的话就做做日式乌冬面什么的。到了周末就会做些功夫菜,一般会做煲汤炖蹄花一类的需要花时间的菜。每一季度会好好策划一次主题做饭计划,大做一顿。


最近做的腊味煲仔饭。




上周末买了一个菠萝,一半拿来做了夏威夷披萨,一半拿来做了菠萝炒饭,嫌炒饭太干口还做了个椰汁鸡汤来下。


去年秋天策划了一个月做出的一桌日料。
说完吃饭了。吃完饭大约七点半到八点,周一周三周五去琴房练钢琴吹笛子,练一个小时到一个半小时。在琴房也有很多奇遇。去年弹哥德堡变奏曲的时候有一个白人小哥敲门进来,说他非常喜欢哥德堡变奏曲,坐在一旁听了一会儿,我给他讲解了一下哥德堡变奏曲的结构和里面卡农的玄机。他来听过几次,我后来就花半年时间把整套哥德堡变奏曲全部弹下来了。在这边也教过人钢琴赚点外快,可惜都没有人能坚持学下来。。。
到家的时候大概九点,然后健身半个小时左右,洗澡。健身是今年新加入日程表的,小时候由于体弱多病,一直没有参加什么运动项目。后来健身的大潮袭来,周围很多朋友都在给我安利健身,我也不为所动。之所以最后下决心来做,是因为有一天忽然头疼欲裂,却还要自己硬撑着爬起来给自己做饭。想着自己这样注孤生的节奏,万事可以不求人,但终究要求己。躯壳终究是限制因素,还是对它好一些吧,免得到时候心有余而力不足,于是今年就把健身也加入日程了。


现在已经坚持健身四个月了。虽说还差得很远,但跟一开始比,身材还是有了明显的变化。
周二周四晚上健完身,就是码字的时间。比如需要写proposal写论文,就利用这两个晚上。不需要的话,有的时候能接到翻译的活就做做翻译,有的时候跟至交约着一起写写小说,有的时候自己写写随笔,在知乎上码长文也是靠这段时间。我很爱写作,可惜现在做课题越来越忙了,能够腾出来写作的时间越来越少了。你们见到我的机会也越来越少了哈哈。
周六是补给生活的时间。下午去买菜,由于几乎顿顿做,所以每周都需要补给,正好也趁机出去走走,放放风。趁好不容易出去的功夫抓紧时间进行观察,观察路旁的风景的房屋,观察公车上和街道上的行人。那些房间里面在发生怎样的故事呢?坐在我前面的人,是做什么样的工作的呢?那个行色匆匆的路人,是要去往哪里呢?观察于写作是至关重要的,同时锻炼自己的联想能力,也对写作颇有裨益。学习不仅来自于书本,我们还需要保持不断接受外部世界的刺激。
晚上回到家好好做上一顿犒劳一下自己,然后洗衣服,舒舒服服地看一部电影。
周日是阅读的时间。睡个懒觉,吃完午饭就开始读书。现在没有本科的时候读书多了,但还是一直在坚持,一个月能读掉两三本书。刚来的时候都去东亚图书馆借中文书,但后来觉得这样下去会错过很多好书,便开始去主图书馆借英文书看。一开始借一些烹饪文化相关的自己感兴趣语言又不难懂的书,然后逐渐开始借一些小说和学术书籍,现在已经可以比较顺畅的阅读英文小说了。
周日是一周中唯一不健身的一天,晚上吃完饭会出去散步。我们校园三面环海,又有大片原始森林,特别适合闲逛。闲逛的目的主要是放松一下紧绷了一周的心情,并且腾出一大段可以思考的时间。有纠结的郁结于心的非学术问题会在闲逛时琢磨一下,争取想通;有偶得的灵感会多想想看能不能扩成一篇小说来。学校里面有很多有意思的小角落,每次闲逛会换一条线路,经常会有意外的发现,让我收获各种小惊喜。晚上回到家冲个澡舒展一下,挑一部电影来看,就可以准备入睡迎接新的一周了。
我一般两点钟才睡。。。
其它长期的计划,还包括每年回一次家看一下父母,跟几个好朋友玩玩;每年出去旅行一次;每年去一次电影院;每年去听一次音乐会。
总结一下,我是特别满意我的博士生活的,不管是科研生活还是业余生活。我很爱做科研,也很有干劲,很享受她带给我源源不断的挑战和看到新发现时的欣喜之情;我也很享受自己现在的课题,因为它们都是我自己感兴趣要来的,我从来没有被强迫加班,做自己不喜欢做的课题,所以完全不觉得自己苦逼;我自认为我现在的科研也做得不错,做出来的东西自己也很满意;但我仍然觉得我还没有达到一个优秀的科学家的标准,自己仍然需要很多的积累和学习,做好的科学是非常非常难的事情,需要很多努力和天分;我不知道以后能不能在学界找到工作,但我完全不在乎,因为我很相信自己的能力,况且我对物质生活的要求又不高,混口饭吃还是很容易的。最重要的是,我现在感受到的快乐,不也是真真切切的么?还有什么比清楚地知道自己喜欢什么,而且还能够做自己喜欢做的事,还做得不错更让人满意的事呢?
我在业余时间也做了不少事情。大约是小时候体弱多病的原因,我总是觉得我第二天就有可能会死掉,所以我有很强的及时行乐心态,并且总是迫切地想抓紧时间学习关于这个世界的各种知识,不管是什么领域的。我少有拖延症,想做什么就马上做。但我也很少下决定,因为我一旦下定决心做一件事,就一定要把它做到平均水准以上,不然我就会觉得浪费了自己的时间,而浪费时间,是我最无法容忍的事。
至于我为什么会有这么多时间做这么多事呢?各位老司机应该已经发现了,我的日程表中完全没有他人存在的痕迹。我总共就有一个知己,四五个密友,平时就跟他们在网上聊聊天。我还是一名单身狗,一名会做饭,会弹琴,会吹笛子,会码字,目前正在健身,看了上千部电影和书的单身狗。然而当我把所有事情都自己做下来之后,我为什么需要一个伴侣这个问题,就又变成了无解。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2025-5-24 16:43 | 显示全部楼层
我就说说我的所见所闻吧。
1
T师兄是个普通一本院校的博士,第三年,准备下半年出国去交换。老板挺有钱,刚发了两篇文章,IF 不太高,但是足够用来毕业。如今是每天学学英语看看文献的舒适日子,早上九点到实验室,刷刷微博聊聊天,吃过午饭还能回去睡午觉。晚饭过后基本就不见人影了。
但这只是现在。
前边两年半的日子,还是蛮辛苦的。
每天早上8点到实验室,开始工作后几乎连喝水上厕所的时间都没有。一个人可以一边制备感受态一边做切胶回收,干活特别忙的时候决不许别人和他讲话否则就会混乱。即便如此,依然天天面临着失败,每天都是到了晚上十点才准备收拾回宿舍。我有时候真想不明白他是什么时候看的文献,因为他似乎全年365天无休假,就差没在实验室搭张床了。
T师兄是个大龄单身男青年,每次遇到我就跟我嚷嚷有没有漂亮的本科生师妹想做实验的他可以无私奉献的带她们, 但是至今没有泡到过师妹,如今已经扬言要和他的拟南芥们过一辈子了……
2
X是T师兄的同级同学,在职博士。本来是某大学的讲师,当初毕业早,读完研究生直接留校。如今想要评职称,必须要求具备博士学位,无奈只好来做在职博士。
很勤奋很刻苦的一个人,每天兢兢业业的工作,虽说理解力已经不如年轻人,但是刻苦的品质却值得每个人学习。
正常工作节奏和T师兄差不多,但却并不会那么张扬,总是一个人默默的工作,很平和,很隐忍。但是无奈英语基础有限,有时候看文献很辛苦,写论文更辛苦。如今发了一篇中文核心,还在准备继续的文章撰写。
有一个女儿,在老家,现在上小学一年级,爷爷奶奶照顾着。妻子也是在职博士,在另外一个城市。于是生活变得有点儿拮据,吃饭很省,也不怎么换新衣服。而且想着早点拿到文凭可以回去升副教授,所以总是在拼命工作,很拼命的那种。
3
R是国内某研究所的博士,发PNAS是他的毕业目标。每天晚上的正常睡觉时间是一点,早上老板八点到实验室,作为学生必须比老板先到。
总觉得身上脏脏的,好像一直都不太换衣服,大概是实验太忙根本来不及顾忌自己的外型打扮。
说话特别犀利,dota、LOL打的都不赖,但是实验太忙很少打。
真心热爱生物的boy。
4
女博士L,扎住于国内某研究所,环境安静清幽方圆五百米内只有一个烟酒杂货铺。
工作说话特别豪迈,被很多男生称为工作狂。
大年初一才回家,一是因为实验做不完,二是因为初一那天票便宜。家里还有一个弟弟,父母总是嫌她老念书,希望她快快毕业赚钱嫁人。她读完研究生之后工作了两年,不满意,遂考了博士。一边读博士一边还要照顾家里的生意,帮父母推销产品。自己想要出国去交换,但是导师不肯放人,父母也嫌浪费时间不如嫁人划算,没有支持,感到很纠结。
太忙,于是至今抽不出空来找男朋友。
5
M学姐是我在国外遇到的PHD在读。跟了一个不太有钱的导师,做生理。
不知道是因为她太内向不愿意和别人交流,还是她周围的人太坏有点看不起她,她总是抱怨自己被其他学生欺负,老师也对她爱理不理。
其他学生都是九点上班五点回家,她每次八点半就到了,晚上做实验看文献要到九点多才回去,这种现象在国外已经算很不正常了。
父母都是农民,并不富裕,还有个弟弟在上大学。因此出来留学虽然有全奖,但还是能省则省,租特别小的一间公寓,每次去超市就买最便宜的东西,然后一次性做三天的午餐放在冰箱里。算上今年已经是三年没有回家了,机票太贵,并且每次春节的时候国外已经开始上课。
周末不是在做实验,就是在图书馆看文献,要不就去蹭讲座。一个人很寂寞,没有什么可以说得上话的知心朋友,全靠自己。
6
S师兄是我在拜访一个教授的时候认识的,他是那个教授的学生,而那个教授是我在申请过程中梦寐以求的导师。
S师兄的实验很多,但是却还有时间做许多事情。他读的是teaching assistant,所以不像一些PHD可以直接每个月领钱。他在一边做实验的同时,一边还要帮忙上课,奖学金是由学院给出。
最关键的是,他们实验室几乎人人都要发篇PC这种水平的文章才给毕业。
有时候我想不明白他是什么时候睡觉的。又是实验又要上课还要发PC,可他竟然还有空在假期出去爬山!
-------------------------------我是可爱的分割线-------------------------------------------
还有更多的学生物专业的PHD,有的85年女博士依然抱着少女心想要等待白马王子的出现;有的已经是公司老总突然闲的蛋疼读个PHD玩玩,但却从来不在实验室出现;有的博士快要毕业准备联系国外教授去做博后;有的送走了一届又一届的研究生自己却依然还在帮导师工作着……
太多了,不再赘述。
可这些人都是茫茫生物博士中很微小的部分。
他们不是顶尖学校,生物界大牛的学生;他们没有扎实的家境撑腰,依然需要考虑毕业后的吃饭问题;但是我想他们代表了千千万万平凡而又不懈奋斗的生物狗们。
每个人都有不同的背景和经历,但是他们最大的共同点就是他们都在努力,他们都在朝着目标前进,他们都很拼。
以上。
---------------------------------------------------------------------
2016.3.15更新
过100赞了。
这是我为数不多的认真回答的题,没想到获得了这么多赞。
挺感动。
另外扯一句题外话:我自己并不是博士也不是硕士,所以有些专业的问题可能回答的不准确大家看看就好。
最后希望每一位拼搏在科研前线上的博士们都能实验顺利,早日发paper!
---------------------------------------
2016.5.2
T师兄找到女朋友了。
姑娘长得很漂亮。
谢谢大家之前的关心和帮助。
祝福他们。
也祝福所有单身和不单身的生物学工作者们。
---------------------------------------
2016.9.26
我不知道还有多少人在看这个答案。
相信不多。
如今我已经毕业,离开了那个实验室,奔赴一个新的地方,开始新的学习生活。
文中的第一个T师兄和第二个X师兄都即将毕业,每个人都收获了很好的未来之路,还有其他的文中没有详细提及的博士们,也都逐渐毕业,找到了不错的工作,开始了新的,艰苦而又希望的旅程。
现在,那个实验室又有新的人不断顶上来,带领着一波又一波新的硕士和本科生探索并不被大众看好的生物学界。
有的人走,有的人留。
大概这就是生物的定义:EVOLUTION。不论人们最后去了哪里,做了什么,生物界就像那个一直一直存在的实验室,生生不息。
原谅我文艺了……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 微信登录 手机动态码快速登录

本版积分规则

关闭

官方推荐 上一条 /3 下一条

快速回复 返回列表 客服中心 搜索 官方QQ群 洽谈合作
快速回复返回顶部 返回列表